Hélène Cixous écrit pour le Théâtre du Soleil depuis L'Histoire terrible mais inachevée de Norodom Sihanouk (1985).
(.../...) J’ai rencontré Ariane en 1972 dans des circonstances surdéterminantes et prophétiques : je suis venue la voir en amenant mon ami Michel Foucault pour l’entraîner dans l’action du Groupe Information Prison que Michel Foucault avait fondé. La première « pièce » qui nous ait rassemblées durait quatre minutes et était supposée être donnée devant les prisons. Mais je ne la vis jamais : le temps de débarquer les tréteaux, et la police était sur nous à coup de matraques. De 1972 à 1981 nous nous sommes mutuellement appelées et rendues à toutes les manifestations politiques dans lesquelles nous nous investissions : je l’appelais vers les femmes, elle vers les artistes et les exclus et prisonniers de l’univers, et nous venions chacune du côté de l’autre jusqu’au jour où elle m’a ouvert la porte de son « Globe ». Ce fut un vrai coup de théâtre. (.../...)
À travers ce chemain d'une pièce à l'autre, il y a aussi quelque chose qui passe, l'esprit, la mémoire (.../...) même si encore une fois, pour chaque pièce on est à zero, on repart de rien. On est sur la plage, sur un banc de sable, et on ne sait pas ce qu'on a devant. Une fois que le travail s'engage, se développe, en se retournant, on peut se dire qu'une pièce est engendrée par l'autre. Que L'Indiade, d'une certaine manière, est l'enfant, en tout cas partiellement, de Sihanouk.Et on pourrait suivre, on pourrait dire que de pièce en pièce il y a engendrement, causalité, ce qui ne nous est pas donné à voir quand on commence. Quand on commence, on commence vraiment dans l'innocence. On recommence le monde. Le sentiment de genèse, de création ex nihilo, est toujours là, sans quoi on ne ferait rien. (.../...)
Hélène Cixous
"Auteur au Théâtre du Soleil" (Extraits)
Ci-après, retrouvez l'integralité de l'entretien avec Hélène Cixous : "Auteur au théâtre du Soleil" (2001), qui retrace l'histoire de son écriture pour le Théâtre du Soleil, de 1985 jusqu'à Tambours sur la digue (1999). La version originale de ce texte est en anglais. Nous vous proposons ici une traduction qui n'a pas été publiée en France;
un entretien croisé entre Hélène Cixous et Ariane Mnouchkine réalisé par Béatrice Picon-Vallin : "Le pays imaginaire, les sources concrètes, le travail original" (2004).
D’autres textes d’Hélène sont à lire sur ce site, sur les pages consacrées aux pièces qu’elle a écrites : L’Histoire terrible mais inachevée de Norodom Sihanouk, roi du Cambodge (1985), L’Indiade, ou l’Inde de leurs rêves (1987), Tambours sur la digue (1999), Les Naufragés du Fol Espoir (Aurores) (2010).
Et sur les autres spectacles ou films : Les Atrides (1990-1992), dont elle a fait la traduction des Euménides; Le Dernier Caravansérail (2003), Les Éphémères (2006), Les Naufragés du Fol Espoir (2013) Macbeth (2014), et Une chambre en Inde (2016).
Retrouvez entretiens, interviews, archives sonores et visuelles autour d'Hélène Cixous et de la création de L'Histoire terrible et inachevée de Norodom Sihanouk, roi du Cambodge, en 1985, ainsi que sa reprise en langue khmère en 2013, sur le site d'archives dédié au spectacle : http://sihanouk-archives-inachevees.org
\Politics, Ethics and Performance (livre)
\La Révolte de la prison de Nancy (livre)
\Selected plays by Hélène Cixous (livre)
\Hélène Cixous, Croisées d'une oeuvre (livre)
\Tambours sur la digue (livre)
\La Ville parjure, ou le réveil des Erynies (livre)
\L'Orestie / Les Euménides (livre)
\Les Atrides / Iphigénie et Agamemnon (livre)
\Les Atrides / Les Choéphores et Les Euménides (livre)
\L’histoire terrible mais inachevée de Norodom Sihanouk, roi du Cambodge (livre)