Chers amis, cher public,
Nous travaillons. Comme beaucoup d’entre vous.
Chaque matin, nous célébrons notre chance. La chance de pouvoir travailler, d’être ensemble, unis par l’affection, l’amitié, l’amour du théâtre et par l’œuvre à faire. L’œuvre à faire, pour vous, dans votre théâtre.
Donc nous pensons à vous, nos spectateurs. Notre public. Que devenez-vous, jeunes ou vieux, là-bas, dehors, dans la mauvaise tempête qui sévit sur les multitudineuses villes d’Europe et du monde ? Que deviennent ceux d’entre vous qui ne travaillent pas, ceux qui subissent seuls l’isolement et la séparation ? Ceux qui subissent et résistent à ce cataclysme dans de mauvaises conditions et sans secours ?
Nous savons que vous aussi, vous pensez à nous, car certains, qui se font du souci pour nous, nous écrivent de vigoureux messages d’encouragement, optimistes, certes, mais où perce beaucoup d’amicale inquiétude.
Ne vous inquiétez pas pour nous, même si, paradoxalement, votre inquiétude nous réchauffe le cœur. Nous sommes précautionneux et respectons rigoureusement tous les gestes protecteurs.
Nous sommes en bonne santé. Nous sommes en plein boulot. Nous doutons, nous désespérons, nous nous réjouissons, nous nous rassurons, bref, nous répétons. Comme nous l’avons fait, pendant toutes nos créations ! C’est juste un petit peu plus compliqué et mentalement plus fatigant. Vous avez remarqué, vous aussi, combien cette cruelle année 2020 est mentalement fatigante ? Combien elle épuise même ceux qui ne sont personnellement endeuillés par aucune des diverses catastrophes et entreprises criminelles qui assaillent notre époque.
Pour reprendre des forces, il nous faut nous retrouver, le plus vite possible. Dans la joie, la chaleur, la douceur et la beauté du Théâtre.
Alors, n’en doutons pas, aussi immenses que soient les Océans et nombreuses les mers qui nous séparent, nous nous retrouverons. We’ll meet again.
Ariane Mnouchkine
P.-S. : Et pour vous, notre cher public des « Collectivités » – scolaires, associations, comités d’entreprise, ateliers théâtre, groupes d’amis... –, si vous souhaitez avoir des informations, ou prendre une option pour notre prochain spectacle, vous pouvez joindre Sylvie Papandréou :
• par téléphone, du lundi au vendredi de 11h à 18h, au 01 43 74 88 50,
• par mail à l'adresse sylvie@theatre-du-soleil.fr.
P.-P.-S. : Amis professeurs, étudiants, chercheurs et autres visiteurs de notre site internet, voici comment nous retrouver virtuellement à travers nos archives, avant nos retrouvailles, en vrai, à la Cartoucherie, au printemps prochain, espérons-le !
2020年11月10日、パリ於
親愛なる友人の皆さま、親愛なる観客の皆さま
皆さまの多くがそうされている様に、私たちは仕事をしています。
毎朝、私たちは幸運を祝っています。仕事ができる事、愛情・友情・演劇への愛と共に一緒にいられる事、作品が作れる事を。皆さまの劇場で、皆さまの為の作品を。
だから私たちの観客である皆さまの事を考えています。ヨーロッパや世界の多くの場所で荒れ狂う悪い嵐の中で、幅広い世代の皆さまはどうしていらっしゃいますか?仕事をしていない方や別離により孤独に過ごしている方々はどうされていますか?悪条件で出口の無い激動の中で苦しみ、抵抗している方々は?
皆さんも私たちのことを考えてくださっている事を知っています。なぜなら私たちを心配し、親身な励まし、前向きで多くの友好的心配を感じられるメッセージを書いてくださる方がいるからです。
私たちのことは心配しないでください、逆説的に言えば皆さんの心配が私たちの心を温めてくれるとしても。私たちは身を守る為の全ての対策を丁寧に、そして厳しく尊重しています。
私たちは健康に過ごしています。私たちは仕事の真っ只中です。疑い、絶望し、喜び、安心し、つまりそれらを繰り返しています。これまで私たちのクリエーションで常にそうして来た様に!ただ少しだけいつもより複雑で精神的に疲れるだけです。この残酷な2020年がどれくらい精神的に疲弊するか、気づいていらっしゃいますか?現代を取り巻く様々な災害や犯罪企業に個人的に悲しめられていない人にとっても、どれほど疲れることでしょうか。
私たちの力を取り戻す為には一刻も早く集まる必要があります。劇場の喜び、温もり、甘さ、美しさの中で。
ですから、どんなに広大な海で、どんなに多くの海が私たちを隔てていようとも、私たちは再びお互いを見つけることができるでしょう。We’ll meet again.
アリアンヌ・ムヌーシュキン